英語勵志短文:知足常樂,盡享人生(I Wish You Enough)

時間: 發(fā)布:勵志人生 瀏覽:

在機場,我無意中聽到一對父女離別前最后的對話。他們就站在飛機門附近,女兒正準備登機,她說:“爸爸,我們一起生活了這么久,我感到滿足。您給我的愛,我知足了。爸爸,希望您也知足常樂。”

吻別后,女兒上了飛機。父親朝窗子走來,我就坐在附近,可以看出他想哭的表情。

我盡力不觸及他的隱私,但他卻主動問道:“明知道是永別,卻還要說再見,你曾經有過這樣的經歷嗎?”

 

“是的,有過。”我不禁回憶起從前,對于父親為我所做的一切,我曾經向他表達過我對他的愛和感激。我知道父親時日不多,所以特意當面告訴他,他對我是多么重要?,F(xiàn)在,我也完全理解這個男人的感受。

“冒昧問一句,為什么這是永別呢?”我問。

 

“我老了,她住得太遠。我以后的日子充滿挑戰(zhàn),事實上,她瑕疵回來就是參加我的葬禮了。”他說。

“我聽你們說‘希望你知足常樂’,能問一下那是什么意思呢?“

他開始笑起來,“那是我們家族代代相傳的愿望。我父母過去常對每個人這樣說。”

那個人頓了頓,抬起頭來,像是沉浸在過去瑣碎的回憶里。

 

“后來,我們都說要知足常樂,希望其他人的生活里充滿更多的美好,支撐更多的美好,支撐鼓勵他們好好生活。”

然后,他轉向我,說了下面的話,好像是把它從記憶深處背誦出來的。

   愿你擁有足夠的陽光,讓你樂觀向上。

   愿你擁有足夠的雨水,讓你更加感激陽光。

   愿你擁有足夠的幸福,使你精神高昂。

   愿你擁有足夠的痛苦,這樣,生命中再微小的歡樂都會顯得巨大。

   愿你收獲更多,滿足你的需求。

   愿你失去更多,讓你知道珍惜一切。

   愿你在永別后,能交更多的朋友。 

   說完他開始嗚咽起來,走開了。

知足常樂

I Wish You Enough

   At an airport I overheard a father and daughter during their last moments together. Her flight was ready for boarding and they were st-anding near the departure gate. She said, “Daddy, our life together has been more than enough. Your love is all I ever need. I wish you enough, too, Daddy.”

   They kissed goodbye and she left. The man walked over towards the window near where I was seated. I could see that he wanted and needed to cry.

   I tried not to intrude upon his privacy, but he welcomed me by asking, “Have you ever said goodbye to someone knowing that it would be forever?”

   “Yes, I have.” Saying that brought back memories I had of expre-ssing my love and appreciation for all that my Dad had done for me. Recognizing that his days were numbered, I took the time to tell him, face-to-face, how much he meant to me. So I knew what this man was going through..

   “Forgive me for asking, but why is this goodbye forever?” I asked.

   “I am old and she lives much too far away. I have challengers ahead and the reality is, her next trip back will be for my funeral.” He said.

   “I heard you say, ‘I wish you enough’. May I ask what that means?”

He began to smile, “That is a wish that has been handed down through the generations. My parents used to say it to everyone.”

   The man paused a moment, then looked up, as if trying to remember the details.

   “Then we say I wish you enough. We want the other persons to have a life filled with enough good things to sustain them.”

   He then turned me and shared the following, as if he were reciting it from memory: 

   I wish you enough sun to keep your attitude bright.

   I wish you enough rain to appreciate the sun more.

   I wish you enough happiness to keep your spirits up.

   I wish you enough pain so that the smallest joys in life appear much bigger.

   I wish you enough gain so to satisfy your wanting.

   I wish you enough loss to appreciate all that you possess.

   I wish enough hellos to get you through the final Goodbye.

   The man then began to sob and walked away.